A Meeting Place for Evangelicals, Reformed, and Orthodox Christians

Author: Robert Arakaki (Page 65 of 89)

Plucking the TULIP (1) – An Orthodox Critique of the Reformed Doctrine of Predestination

 

The doctrine of double predestination is the hallmark of John Calvin and Reformed theology. (#1)  It is the belief that just as God predestined his elect to eternal life in Christ, he likewise predestined (reprobated) the rest to hell.

 

With blunt frankness Calvin wrote:

We call predestination God’s eternal decree, which he compacted with himself what he willed to become of each man.  For all are not created in equal condition; rather, eternal life is foreordained for some, eternal damnation for others (Institutes 3.21.5; Calvin 1960:926).

Double predestination was one of Calvin’s more controversial teachings and he wrote extensively to defend this belief.  In the final edition of his Institutes, Calvin devoted some eighty pages to defending this doctrine. (#2)  Despite its controversial nature, double predestination became the official position of the Reformed churches.


This blog posting will provide an Orthodox critique of Reformed theology.  More specifically, it will focus on the doctrinal formula TULIP, because TULIP provides a clear and concise summary of Reformed theology.  The acronym is a catchy way of conveying the five major points of the Canons of Dort: T = total depravity, U = unconditional election; L = limited atonement, I = irresistible grace, and P = perseverance of the saints.

 

Synod of Dort

Synod of Dort

The Canons of Dort represent the Dutch Reformed Church’s affirmation of predestination in the face of the Remonstrant movement (popularly known as Arminianism) which attempted in the early 1600s to temper the rigor of predestination by allowing for human free will in salvation. (#3)  Although the Canons of Dort form the official confession of the Dutch Reformed Church, its affirmation of predestination parallels that found in other major confessions, e.g., the Westminster Confession, the Second Belgic Confession, and the Heidelberg Catechism. (#4)

 

Calvinism and Eastern Orthodoxy represent two radically different theological traditions.  Orthodoxy has its roots in the early Ecumenical Councils and the Church Fathers, whereas Calvinism emerged as a reaction to medieval Roman Catholicism.  Aside from a brief encounter in the early seventeenth century, there has been very little interaction between the two traditions. (#5)  This is beginning to change with the growing interest among Evangelicals and mainstream Protestants in Orthodoxy. (#6)  This lacuna has often presented a challenge for Protestants in the Reformed tradition who wanted to become Orthodox and Orthodox Christians who want to reach out to their Reformed/Calvinist friends.  This is why I created the OrthodoxBridge (see Welcome) and why I am tackling such difficult issues like the doctrine of predestination.

 

THE ORTHODOX CRITIQUE OF TULIP

This critique will consist of two parts: Part I (this blog posting) will critique the five points of TULIP and Part II (the next blog posting) will discuss Calvinism as an overall theological system.

The critique will proceed along four lines of argument:

(1) Calvinism relies on a faulty reading of Scripture,

(2) it deviates from the historic Christian Faith as defined by the Ecumenical Councils and the Church Fathers,

(3) its understanding of God’s sovereignty leads to the denial of the possibility of love, and

(4) it leads to a defective Christology and a distorted understanding of the Trinity.

 

T – Total Depravity

Total depravity describes the effect of the Fall of Adam and Eve on humanity.  It is an attempt to describe what is otherwise known as “original sin.”  Where some theologians believed that man retained some capacity to please God, the Calvinists believe that man was incapable of pleasing God due to the radical effect of the Fall on the totality of human nature.  The Scots Confession took the extreme position that the Fall eradicated the divine image from human nature: “By this transgression, generally known as original sin, the image of God was utterly defaced in man, and he and his children became by nature hostile to God, slaves to Satan, and servants to sin.”  (The Book of Confession 3.03; italics added)  The Swiss Reformer, Heinrich Bullinger, taught that the image of God in Adam was “extinguished” by the Fall (Pelikan 1984:227).

The Canons of Dort asserted the universality and the totality of the Fall; that is, all of humanity was affected by the Fall and every aspect of human existence was corrupted by the Fall.

Therefore all men are conceived in sin, and are by nature children of wrath, incapable of saving good, prone to evil, dead in sin, and in bondage thereto; and without the regenerating grace of the Holy Spirit, they are neither able nor willing to return to God, to reform the depravity of their nature, or to dispose themselves to reformation (Third and Fourth Head: Article 3).

The Canons of Dort (Third and Fourth Head: Paragraph 4) went so far as to reject the possibility the unregenerate can hunger and thirst after righteousness on their own initiative.  It insists this spiritual hunger is indicative of spiritual regeneration and only those who have been predestined for salvation will show spiritual hunger.

In taking this stance, the Canons of Dort reflected faithfully Calvin and the other Reformers’ understanding of the Fall.  Calvin believed the Fall affected human nature to the point that man was even incapable of faith which is so necessary for salvation.  He wrote:

Here I only want to suggest briefly that the whole man is overwhelmed–as by a deluge–from head to foot, so that no part is immune from sin and all that proceeds from him is to be imputed to sin (Institutes 2.1.9, Calvin 1960:253).

Martin Luther held to a similar radical understanding of original sin.  At the Heidelberg Disputations, Luther asserted:

‘Free will’ after the fall is nothing but a word, and so long as it does what is within it, it is committing deadly sin (in Kittelson 1986:111; emphasis added).

The Reformed understanding of the Fall derives from Augustine’s interpretation of the story of Adam and Eve in the Garden of Eden.  Augustine assumed that Adam and Eve were mature adults when they sinned.  This assumption led to a more catastrophic understanding of the Fall.  However, Augustine’s understanding represented only one reading of Genesis and was not reflective of the patristic consensus.  Another reading of Genesis can be found in Irenaeus of Lyons, widely regarded as the leading Church Father of the second century.  Irenaeus believed Adam and Eve were not created as fully mature beings, but as infants or children who would grow into perfection (Against the Heretics 4.38.1-2; ANF Vol. 1 p. 521).  This foundational assumption leads to radically different theological paradigm.  John Hick, in his comparison of Irenaeus’ theodicy against that of Augustine, notes:

Instead of the fall of Adam being presented, as in the Augustinian tradition, as an utterly malignant and catastrophic event, completely disrupting God’s plan, Irenaeus pictures it as something that occurred in the childhood of the race, an understandable lapse due to weakness and immaturity rather than an adult crime full of malice and pregnant with perpetual guilt.  And instead of the Augustinian view of life’s trials as a divine punishment for Adam’s sin, Irenaeus sees our world of mingled good and evil as a divinely appointed environment for man’s development towards perfection that represents the fulfilment of God’s good purpose for him (1968:220-221).

Many Calvinists may find Irenaeus’ understanding of the Fall bizarre.  This is because Reformed theology, like much of Western Christianity, has become so dependent on Augustine that it has become provincial and isolated in its theology.

One of the key aspects of the doctrine of total depravity is the belief that the Fall deprived humanity of any capacity for free will rendering them incapable of desiring to do good or to believe in God. Yet a study of the early Church shows a broad theological consensus existed that affirmed belief in free will.  J.N.D. Kelly in his Early Christian Doctrine notes that the second century Apologists unanimously believed in human free will (1960:166).  Justin Martyr wrote:

For the coming into being at first was not in our own power; and in order that we may follow those things which please Him, choosing them by means of the rational faculties He has Himself endowed us with, He both persuades us and leads us to faith (First Apology 10; ANF Vol. I, p. 165).

Irenaeus of Lyons affirmed humanity’s capacity for faith:

Now all such expression demonstrate that man is in his own power with respect to faith (Against the Heretics 4.37.2; ANF Vol. I p. 520).

Another significant witness to free will is Cyril of Jerusalem, Patriarch of Jerusalem in the fourth century.  In his famous catechetical lectures, Cyril repeatedly affirmed human free-will (Lectures 2.1-2 and 4.18, 21; NPNF Second Series Vol. VII, pp. 8-9, 23-24).  Likewise, Gregory of Nyssa, in his catechetical lectures, taught:

For He who holds sovereignty over the universe permitted something to be subject to our own control, over which each of us alone is master.  Now this is the will: a thing that cannot be enslaved, being the power of self-determination (Gregory of Nyssa, The Great Catechism, MPG 47, 77A; in Gabriel 2000:27).

Another patristic witness against total depravity can be found in John of Damascus, an eighth century Church Father famous for his Exposition of the Catholic Faith, the closest thing to a systematic theology in the early Church.  John of Damascus explained that God made man a rational being endowed with free-will and as a result of the Fall man’s free-will was corrupted (NPNF Series 2 Vol. IX p. 58-60).  Saint John of the Ladder, a sixth century Desert Father, in his spiritual classic, The Ladder of Divine Ascent, wrote:

Of the rational beings created by Him and honoured with the dignity of free-will, some are His friends, others are His true servants, some are worthless, some are completely estranged from God, and others, though feeble creatures, are His opponents (1991:3).

Thus, Calvin’s belief in total depravity was based upon a narrow theological perspective.  His failure to draw upon the patristic consensus and his almost exclusive reliance on Augustine resulted in a soteriology peculiar to Protestantism.  However great a theologian Augustine may have been, he was just one among many others.

An important aspect of Orthodox theology is the patristic consensus.  Doing theology based upon the consensus of the Church Fathers and the seven Ecumenical Councils reflects the understanding among the early Christians that they shared a common corporate faith.  This approach is best summed up by Vincent of Lerins: “Moreover, in the Catholic Church itself, all possible care must be taken, that we hold that faith which has been believed everywhere, always, by all.” (A Commonitory 2.6; NPNF Second Series, Volume XI, p. 132).  See also, Irenaeus of Lyons’ boast to the Gnostics: “…the Church, having received this preaching and this faith, although scattered through the whole world, yet, as if occupying but one house, carefully preserves it (Against the Heretics 1.10.2, ANF Volume I, p. 331).

Thus, when the Orthodox Church confronted Calvinism in the 1600s, it already had a rich theological legacy to draw upon.  Decree XIV of Dositheus’ Confession rejects the Calvinist belief in total depravity, affirming the Fall and humanity’s sinful nature, but stops short of total depravity.

We believe man in falling by the [original] transgression to have become comparable and like unto the beasts, that is, to have been utterly undone, and to have fallen from his perfection and impassibility, yet not to have lost the nature and power which he had received from the supremely good God.  For otherwise he would not be rational, and consequently not man; but to have the same nature, in which he was created and the same power of his nature, that is free-will, living and operating (Leith 1963:496; emphasis added).

The Orthodox Memorial Service has a line that sums up the Orthodox Church’s understanding of the Fall: “I am an image of Your indescribable glory, though I bear the scars of my sins” (Kezios 1993:46).  In summary, the Orthodox Church’s position is that human nature still retains some degree of free will even though subject to corruption by sin.

Biblical support for the Orthodox understanding of fallen human nature can be found in Paul’s speech to the Athenians.  He commends the Athenians for their piety, noting they even had an altar dedicated to an unknown deity.  Although their fallen nature prevented them from making full contact with the one true God, they nonetheless retained a longing for communion with God.  Paul takes note of the spiritual longing that underlay the Athenians’ religiosity using it as a launching point for the proclamation of the Gospel:

From one man he made every nation of men, that they should inhabit the whole earth; and he determined the times set for them and the exact places where they should live.  God did this so that men would seek him and perhaps reach out for him and find him, though he is not far from each one of us (Acts 17:26-27; emphasis added).

What Paul says here flies in the face of the Canons of Dort’s assertion that the unregenerate were incapable of spiritual hunger.  Peter took a similar approach in his speech to Cornelius the Gentile centurion notes:

I now realize how true it is that God does not show favoritism but accepts men from every nation who fear him and do what is right (Acts 10:34-5).

Peter and Paul’s belief in God’s love for the nations is not a new idea.  The Gentiles’ capacity to respond to God’s grace is a recurring motif in the Old Testament.  Alongside Israel’s divine election was the theme of Yahweh as Lord of the nations in the Old Testament (see Verkuyl 1981:37 ff.)

It is important to keep in mind that the doctrine of election — the elect status of the Jewish people — is key to understanding Jesus’ messianic mission and much of Paul’s letters.  Contrary to the expectations of many of the Jews of the time, Jesus’ messianic calling involved his bringing the Gentiles into the kingdom of God.  This was a revolutionary doctrine — that the Gentiles could become saved through faith in the Messiah apart from becoming Jewish.  This precipitated a theological crisis over the doctrine of election that underlie Paul’s reasoning in Romans and Galatians.  In Romans 9-11, Paul had to explain and uphold God’s calling of Israel in the face of the fact that Israel had rejected the promised Messiah.  To read the Calvinist understanding of double predestination into Romans 9 constitutes a colossal misreading of what Paul was attempting to do.  Furthermore, it overlooks the great reversal of election that took place in the former Pharisee Paul’s thinking: the non-elect — the Gentiles — receive the grace of God and the elect — the nation of Israel — are rejected (Romans 10:19-21).

 

U – Unconditional Election

Whereas the first article of TULIP describes our fallen state, the second article describes God, the author of our salvation.  The emphasis here is on the transcendent sovereignty of God whose work of redemption is totally independent of human will.

That some receive the gift of faith from God, and other do not receive it, proceeds from God’s eternal decree (Canons of Dort First Head: Article 6)

Calvin likewise affirms unconditional election through his rejection of the idea that our election is based on God’s foreknowing our response.  He writes:

We assert that, with respect to the elect, this plan was founded upon his freely given mercy, without regard to human worth; but by his just and irreprehensible but incomprehensible judgment he has barred to door of life to those whom he has given over to damnation (Institutes 3.21.7, Calvin 1960:931; see also Institutes 3.22.1, Calvin 1960:932).

In another place, Calvin uses a medical analogy to describe double predestination:

Therefore, though all of us are by nature suffering from the same disease, only those whom it pleases the Lord to touch with his healing hand will get well.  The others, whom he, in his righteous judgment, passes over, waste away in their own rottenness until they are consumed.  There is no other reason why some persevere to the end, while others fall at the beginning of the course (Institutes 2.5.3; Calvin 1960:320).

Although the doctrine of total depravity is listed first, it is not the logical starting point of TULIP. The real starting point is in the second article, unconditional election.  God’s transcendent sovereignty is the true starting point of Calvin’s soteriology.  Karl Barth argued that it is Calvin’s insistence on God’s absolute sovereignty which characterizes Calvin’s theology; double predestination is but a logical outworking of this fundamental premise (Barth 1922:117-118).

The Calvinist doctrine of unconditional election is at odds with the Church Fathers who taught that predestination is based upon God’s foreknowledge.  John of Damascus wrote:

We ought to understand that while God knows all things beforehand, yet He does not predetermine all things.  For He knows beforehand those things that are in our power, but He does not predetermine them.  For it is not His will that there should be wickedness nor does He choose to compel virtue.  So that predetermination is the work of the divine command based on fore-knowledge.  But on the other hand God predetermines those things which are not within our power in accordance with His prescience (NPNF Series 2 Vol. IX p. 42).

Another Church Father, Gregory of Palamas, asserted the same principle:

Therefore, God does not decide what men’s will shall be.  It is not that He foreordains and thus foreknows, but that He foreknows and thus foreordains, and not by His will but by His knowledge of what we shall freely will or choose.  Regarding the free choices of men, when we say God foreordains, it is only to signify that His foreknowledge is infallible.  To our finite minds it is incomprehensible how God has foreknowledge of our choices and actions without willing or causing them.  We make our choices in freedom which God does not violate.  They are in His foreknowledge, but ‘His foreknowledge differs from the divine will and indeed from the divine essence.’ (Gregory of Palamas’ Natural, Theological, Moral and Practical Chapters, MPG 150, 1192A; Gabriel 2000:27).

Supported by the patristic consensus, the Orthodox Church in the Confession of Dositheus in no uncertain terms condemns the Calvinist doctrine of unconditional election.

But to say, as the most wicked heretics–and as is contained in the Chapter answering hereto-that God, in predestinating, or condemning, had in no wise regard to the works of those predestinated, or condemned, we know to be profane and impious (Decree III; Leith 1963:488).

L – Limited Atonement

One of the more controversial assertions in the Canons of Dort is the doctrine of limited atonement — that Christ died only for the elect, not for the whole world.

…it was the will of God that Christ by the blood of the cross, whereby He confirmed the new covenant, should effectually redeem out of every people, tribe, nation, and language, all those, and those only, who were from eternity chosen to salvation and given to Him by the Father (Second Head: Article 8; emphasis added).

Whereas the Canons of Dort is explicit in its affirmation of limited atonement, surprisingly a careful reading of Calvin’s Institutes does not yield any explicit mention of limited atonement (see Roger Nicole’s article).

There are a number of biblical passages that can be used to refute the doctrine of limited atonement.  Biblical references commonly used to challenge the Calvinist position tend to be those that teach God’s desire for all to be saved, e.g., John 3:16:

For God so loved the world that he gave his one and only Son, that whoever believes in him shall not perish but have eternal life (emphasis added).

Another important passage is I Timothy 2:3-6:

This is good, and pleases God our Savior, who wants all men to be saved and come to a knowledge of the truth.  For there is one God and one mediator between God and men, the man Christ Jesus, who gave himself as a ransom for all men…. (emphasis added)

Another significant passage that specifically challenges the notion of limited atonement is I John 2:2:

He is the atoning sacrifice for our sins, and not only for ours but also for the sins of the whole world (emphasis added).

This passage is especially relevant for two reasons: (1) it specifically refers to Christ’s atoning death on the Cross, and (2) it teaches that Christ died not just for the elect (us) but also for the non-elect (the whole world).  Calvin cited I John 2:2 three times, but what is surprising is that nowhere in his Institutesdid Calvin deal with the latter part of the verse.  (The Biblical Reference index in the back of the Institutes (McNeill, ed.) shows that I John 2:2 is cited three times: 2.17.2, 3.4.26, and 3.20.20.)

The real challenge for those who appeal to the above passages lies in the semantic tactics used by Calvinists in which they argue that “all” and “the world” are not to be taken literally but as referring to only those predestined for salvation. (#7)  Zacharias Ursinus, the German Reformer, understood “all” to refer to “all classes” rather than to individuals (Pelikan 1984:237).  Similarly, Theodore Beza, Calvin’s colleague and successor, insisted that John 3:16 applied only to the elect.  Roger Nicole’s explanation describes well the Calvinist strategy for reading biblical texts:

For instance, “all” may vary considerably in extension: notably “all” may mean, all men, universally, perpetually and singly, as when we say “all are partakers of human nature”; or again it may have a broader or narrower reference depending upon the context in which it is used, as when we say “all reached the top of Everest,” where the scope of the discourse makes it plain that we are talking about a group of people on which set out to ascend the mountain.  It is not always easy to determine with assurance what is the frame of reference in view: hence controverted interpretations both of Scripture and of individual theologians.  (emphasis added)

This hermeneutical approach imparts a certain imperviousness to Reformed theology; one either accepts their semantic perspective or one does not.  The inductive method will not work here.  This means that effective refutation of Calvinism cannot be carried out solely on the grounds of biblical exegesis. This longstanding impasse in Protestantism is an example of sola scriptura’s inability to create doctrinal unity on fundamental issues.

This is where historical theology can help us assess the competing truth claims.  The advantage of historical theology is two-fold: (1) it enables us to understand the historical and social forces that shaped Calvinists’ exegesis and (2) it enables us to determine the extent to which Calvin’s theology reflected the mainstream of historic Christianity or to what extent Calvin’s theology became deviant and heretical.

Historical theology shows there existed a widespread belief among the Church Fathers in God’s universal love for humanity.  Irenaeus of Lyons wrote.

For it was not merely for those who believed on Him in the time of Tiberius Caesar that Christ came, nor did the Father exercise His providence for the men only who are now alive, but for all men altogether, who from the beginning, according to their capacity, in their generation have both feared and loved God, and practised justice and piety towards their neighbours, and have earnestly desired to see Christ and to hear his voice (Against the Heretics 4.22.2).

St. John of the Ladder wrote:

God belongs to all free beings.  He is the life of all, the salvation of all–faithful and unfaithful, just and unjust, pious and impious, passionate and dispassionate, monks and laymen, wise and simple, healthy and sick, young and old–just as the effusion of light, the sight of the sun, and the changes of the seasons are for all alike; ‘for there is no respect of persons with God.’ (1991:4)

The universality of Christ’s redeeming death can be found in the Liturgy of St. John Chrysostom, used on most Sundays in the Orthodox Church.  During the words of institution over the bread and the wine, in one of the inaudible prayers, the Orthodox priest will pray a paraphrase of John 3:16:

You so loved Your world as to give Your only-begotten Son, that whoever believes in Him should not perish but have eternal life.  ….  Having come and having fulfilled the divine plan for us, on the night when He was delivered up, or rather gave Himself for the life of the world…. (Kezios 1996:24; emphasis added).

Probably the most resounding affirmation of this can be found at the end of each Sunday Liturgy when the priest concludes: “…for He alone is good and He loveth mankind.”  (Kezios 1993:41)

 

I – Irresistable Grace

The fourth article attributes our faith in Christ to God’s effectual calling.  The Canons of Dort stresses that God “produces both the will to believe and the act of believing also” (Third and Fourth Head: Article 14; see also Article 10).  Faith in Christ is not the result of our choosing or our initiative, but is solely from God.

And as God Himself is most wise, unchangeable, omniscient, and omnipotent, so the election made by Him can neither be interrupted nor changed, recalled, or annulled; neither can the elect be cast away, nor their number diminished (Canon of Dort First Head: Article 11).

Furthermore, the Canons of Dort rejects the teaching that God’s converting grace can be resisted.  The Third and Fourth Head: Paragraph 8 condemns the following statement: “That God in the regeneration of man does not use such powers of His omnipotence as potently and infallibly bend man’s will to faith and conversion….”  Our free will has no bearing on our having faith in Christ.  Faith in Christ is purely by the grace of God.

Although Calvin did not teach with the same starkness as the Canons of Dort the doctrine of irresistible grace, we find indications in his Institutes that he believed in the underlying idea.  He wrote of God’s election being “inviolable” (Institutes 3.21.6, Calvin 1960:929), God’s unchangeable plan being “intrinsically effectual” for the salvation of the elect (Institutes 3.21.7; Calvin 1960:931); and God as the “intrinsic cause” of spiritual adoption (Institutes 3.21.7; Calvin 1960:941).  Probably the closest we can find to an explicit endorsement of irresistible grace is Calvin’s paraphrase of Augustine.

There Augustine first teaches: the human will does not obtain grace by freedom, but obtains freedom by grace; when the feeling of delight has been imparted through the same grace, the human will is formed to endure; it is strengthened with unconquerable fortitude; controlled by grace, it never will perish, but, if grace forsake it, it will straightway fall…. (Institutes 2.4.14; Calvin 1960:308).

These passages lead to the conclusion that Calvin and the Synod of Dort shared the same belief in irresistible grace.

Orthodoxy rejects the doctrine of irresistible grace because this doctrine assumes the absence of human free will.  The early Church Fathers — as noted in the section on total depravity — affirmed the role of free will in our salvation.  One of the earliest pieces of Christian literature, the second century Letter to Diognetus, contains a clear affirmation of human free will and a rejection of salvation by compulsion.  The author writes concerning the Incarnation:

He sent him as God; he sent him as man to men.  He willed to save man by persuasion, not by compulsion, for compulsion is not God’s way of working (Letter to Diognetus 7.4; Richardson 1970:219).

Ultimately, the underlying flaw of Reformed soteriology is the emphasis on God’s sovereignty to the denial of love.  The Calvinist insistence on God’s sovereignty undercuts the ontological basis for the human person.  Closer inspection of the doctrine of irresistible grace brings to light a certain internal contradiction in Reformed theology: God’s free gift of grace is based on compulsion.  Or to put it another way: How can a gift be free if there’s no freedom of choice?  Love that is not free cannot be love.  Love must arise from free choice.  Bishop Kallistos Ware writes:

Where there is no freedom, there can be no love.  Compulsion excludes love; as Paul Evdokimov used to say, God can do everything except compel us to love him (Ware 1986:76; emphasis in original).

Where there is no free will, there is no genuine love, nor can there be genuine faith.  This in turn subverts and overthrows the fundamental Protestant dogma of sola fide.  Ironically, Calvinism’s crowning glory also happens to be its fatal flaw.

Another reason why Calvinism is incompatible with Orthodoxy is its implicit monotheletism.In the seventh century, there arose a controversy as to whether Christ had one will or two.  Monotheletism asserted that Christ had only one will (the divine) and bitheletism affirmed that Christ had two wills (human and divine working in harmony).  The Sixth Ecumenical Council (Constantinople III) rejected monotheletism in favor of bitheletism.  For an informed discussion of the theological debates surrounding the monotheletism heresy see Jaroslav Pelikan’s The Spirit of Eastern Christendom Vol. 2 (1973).

The Calvinists’ denial of human free will and their insistence on the dominance of the divine will over human will parallels the heresy of monothelitism, which insisted that Christ did not have two wills: a human will and a divine will.  This assertion is made on the basis that the doctrine of the Incarnation rests on what constitutes the divine nature and what constitutes human nature.  A defective anthropology (e.g., the denial of free will or the importance of physical flesh) leads to a defective Christology.  Thus, the Reformed tradition’s implicit monotheletism points to a defective Christology and a significant departure from the historic Faith as defined by one of the Seven Ecumenical Councils.

 

P – Preservation of the Elect

Also known as the Perseverance of the Saints, the fifth article in TULIP addresses the troubling issue of Christians backsliding or falling into sin.  Their failure to display the marks of election would seem to call into question the effectiveness of divine election.  Again, we find the emphasis on God’s sovereignty:

Thus it is not in consequence of their own merits or strength, but of God’s free mercy, that they neither totally fall from faith and grace nor continue and perish finally in their backsliding; which, with respect to themselves is not only possible, but would undoubtedly happen; but with respect to God, it is utterly impossible, since His counsel cannot be changed nor His promise fail; neither can the call according to His purpose be revoked, nor the merit, intercession, and preservation of Christ be rendered ineffectual, nor the sealing of the Holy Spirit be frustrated or obliterated (Canons of Dort Fifth Head: Article 14).

Similarly, in response to questions about the status of the lapsed, Calvin’s position was: the elect cannot fall from salvation, even after their conversion, they will inevitably be saved (Institutes 3.24.6-7, Calvin 1960:971-3).  Calvin writes:

For perseverance itself is indeed also a gift of God, which he does not bestow on all indiscriminately, but imparts to whom he pleases.  If one seeks the reason for the difference–why some steadfastly persevered, and others fail out of instability–none occurs to us other than that the Lord upholds the former, strengthening them by his own power, that they may not perish; while to the latter, that they may be examples of inconstancy, he does not impart the same power (Institutes 2.5.3; Calvin 1960:320).

One could say crudely that the elect will be saved against their will, but the more nuanced approach is to say that the elect will inevitably choose to be saved because that desire has been implanted in them by God.

In contrast to Calvinism, the Orthodox understanding of the perseverance of the saints is based upon synergy — our cooperation with God’s grace, and deification — our becoming partakers in the divine nature. The Confession of Dositheus affirms the synergistic approach to salvation in contrast to the monergistic approach found in the Reformed confessions.

And we understand the use of free-will thus, that the Divine and illuminating grace, and which we call preventing grace, being, as a light to those in darkness, by the Divine goodness imparted to all, to those that are willing to obey this-for it is of use only to the willing, not to the unwilling-and co-operate with it, in what it requireth as necessary to salvation, there is consequently granted particular grace; which, co-operating with us, and enabling us, and making us perseverant in the love of God, that is to say, in performing those good things that God would have us to do, and which His preventing grace admonisheth us that we should do, justifieth us, and makes us predestinated (Leith 1963:487-8; emphasis added).

Irenaeus likewise teaches the perseverance of the saints, but from the perspective of theosis.

…but man making progress day by day, and ascending towards the perfect, that is, approximating to the uncreated One.  ….  Now it was necessary that man should in the first instance be created; and having been created, should receive growth; and having received growth, should be strengthened; and having been strengthened, should abound; and having abounded, should recover [from the disease of sin]; and having recovered, should be glorified; and being glorified, should see His Lord (Against the Heretics 4.38.3; ANF Vol. I p. 522).

The Orthodox approach to salvation provides the basis for a relational approach to salvation as opposed to the more forensic and mechanistic approach found in Western theology.  This provides the basis for salvation as union with Christ and salvation as life in the Trinity.

Robert Arakaki

 #1  Although closely related, Calvin and Calvinism are not synonymous.  The relationship between Calvin and Reformed theology is more complex than most people realize.  As a matter of fact, Alister McGrath warns against equating the two (1987:7).  Also, it should be noted that some would dispute the centrality of predestination for Calvin’s theology.  McGrath describes it as being an “ancillary doctrine, concerned with explaining a puzzling aspect of the consequence of the proclamation of the gospel of grace” (1990:169).
#2 See  the edition by John T. McNeill (ed.) 3.21-25.  For a discussion of the growing prominence of the doctrine in the successive editions of Calvin’s Institutes see Pelikan 1984:217-220.
#3 For a discussion of the theological issues at stake in the Remonstrant/Reformed controversy see Pelikan 1984:232-244.
#4 Unlike Lutheranism with its Formula of Concord, the Reformed tradition has no confessional statement with a similar normative stature (Pelikan 1984:236).
#5 In the early seventeenth century, the Patriarch of Constantinople, Cyril Lucaris, came under the influence of Reformed theology.  In response to the challenge of Calvinism, the Orthodox Church responded by swiftly deposing Cyril, followed by convening a synodal gathering in Jerusalem.  At that council, Calvinism was formally repudiated through The Confession of Dositheus, composed by the Patriarch of Jerusalem by that name (in Leith 1963:486-517.  Thus, for Orthodoxy Calvinism is not a theological option.
#6 See Bradley Nassif’s, “Will the 21st be the Orthodox Century?” in Christianity Today (December 2006).
#7 Medieval Catholic theologians who sought to defend double predestination in the face of I Timothy 2:4 would employ a more philosophical line of defense.  They drew upon the distinction between God’s “antecedent will” and his “ordinate will” (Pelikan 1984:34).

References

ANF = Ante-Nicene Fathers.
MPG = Migne’s Patrologia Graecae
NPNF = Nicene and Post-Nicene Fathers.
Barth, Karl.  1922.  The Theology of John Calvin.  Geoffrey W. Bromiley, translator.  English translation, 1995.  Grand Rapids, Michigan: William B.  Eerdmans Publishing Company.
Calvin, John.  1960.  Institutes of the Christian Religion.  The Library of Christian Classics Vol. XX.  John T. McNeill, ed.  Translated by Ford Lewis Battle.  Philadelphia: The Westminster Press.
Dort, Synod of.  1619.  Canons of Dort.  <http:www.ccel.org/creeds/canons-of-dort.html>  Site visited August 11, 2012.
Gabriel, George S.  2000.  Mary: The Untrodden Portal.  Ridgewood, New Jersey: Zephyr Books.
Hick, John.  1968.  Evil and the God of Love.  Great Britain: Fontana Books.
Kelly, J.N.D.  1960.  Early Christian Doctrines. Revised Edition.  New York: Harper & Row Publishers.
Kezios, Spencer T., ed.  1993.  The Divine Liturgy.  Leonidas Contos, translator.  Northridge, CA: Narthex Press.
Kittelson, James M.  1986.  Luther the Reformer: The Story of the Man and His Career.  Minneapolis, Minnesota: Augsburg Publishing House.
Leith, John H., ed.  1963.  Creeds of the Churches.  Atlanta: John Knox Press.
Nicole, Roger.  1985.  “John Calvin’s View of the Extent of the Atonement.”  Westminster Theological Journal 47:2 (Fall).
http://www.apuritansmind.com/arminianism/john-calvins-view-of-limited-atonement/  Site visited August 11, 2012.
Pelikan, Jaroslav.  1984.  Reformation of Church and Dogma (1300-1700).  The Christian Tradition: A History of the Development of Doctrine.  Volume 4.  Chicago and London: The University of Chicago Press.
Richardson, Cyril C., ed.  1970.  Early Christian Fathers.  New York: Macmillan Publishing Co.,  Inc.
United Presbyterian Church.  1970.  The Book of Confessions.  The Constitution of the United Presbyterian Church in the United States of America, Part I.  Second Edition.  New York, NY: The United Presbyterian Church in the United States of America.
Verkuyl, Johannes.  1981.  “The Biblical Foundation for the Worldwide Mission Mandate.”  In Perspectives on the World Christian Movement: A Reader, pp. 35-50.  Ralph D. Winter and Steven C. Hawthorne, editors.  Pasadena, California: William Carey Library.
Ware, Kallistos (Timothy).  1963.  The Orthodox Church.  New Edition, 1997.  London: Penguin Books.
__________.  1986.  The Orthodox Way.  Crestwood, New York: St. Vladimir’s Seminary Press.

Why We Need an All-English Liturgy

 

In 2007, Christianity Today published an article, “Will the Twenty First Century be the Orthodox Century?”  In it Bradley Nassif argued that Orthodoxy will indeed grow and expand in this coming century.  But in an Again Magazine article, “The Orthodox Christian Opportunity,” Nassif noted although many people are converting to Orthodoxy, significant numbers of these converts are also leaving through the backdoor discouraged and disenchanted.  Much of the reasons for their disenchantment lie not with the Orthodox Faith per se, but with the realities of Orthodox parishes.  Nassif refers to this problem as Orthodoxy’s backdoor.

One of the major obstacles to the twenty first century becoming the Orthodox century is the language barrier.  In many American Orthodox parishes the Sunday Liturgy is either in a foreign language or a mixture of English and non-English.  Orthodox parishes with an all-English Liturgy tend to be in the minority.  This blog posting addresses why we need all-English worship services, what can be done about the present problem of people exiting through the backdoor, and how we can help make the twenty first century the Orthodox century.

 

The Liturgy as the Front Door

The Liturgy is Orthodoxy’s front door.  It is often the first place where people encounter Orthodoxy.  There they see Orthodoxy in action: people worshiping the Holy Trinity.  The Liturgy is also essential for becoming Orthodox.  One cannot become Orthodox just by reading Orthodox books or visiting Orthodox blogs, one becomes Orthodox through participation in the right worship of the Holy Trinity.

However, people sometimes find Orthodoxy’s front door blocked when they attend a worship service where the Liturgy is done in a foreign language.  Many visitors walk out after hearing nothing but Greek for the first few minutes of the Liturgy.  It can be a painful experience.  Many feel excluded, bewildered, and lost.

 

Linguistic zigzags — where the priest prays in English and the choir responds in non-English — are not uncommon in many ethnic parishes.  For the unwary worshiper, it is like driving along on a smooth asphalt road then all of a sudden hitting a pothole.  This can lead to a jarring, frustrating, and tiring worship experience.  What should be a meaningful worship encounter with God becomes more like a tutorial in Greek, Slavonic, Serbian, Arabic, etc.  Even several years after becoming Orthodox, many converts find themselves struggling with the Liturgy in a foreign language.  People lose their place in the order of the Liturgy.  It is not realistic to expect all converts to adjust to the Liturgy not being completely in English; some can make the adjustment, but many cannot.  Continuous exposure to the Liturgy in a foreign language does not necessarily make it easier over time.  As a result converts often find the Liturgy more a burden than a delight.  And so converts are becoming frustrated and some are dropping out.  These are not conditions conducive for spiritual growth.

Worship in the vernacular is the long-standing Tradition of Orthodoxy.  This liturgical principle is rooted in the miracle of Pentecost.  On that day the Christians spoke in tongues to a international gathering who were astonished to “hear them declaring the wonders of God in our own tongues!”  (Acts 2:11, NIV; italics added)  The Apostle Paul emphasized the importance of worship engaging our understanding.  He wrote: “But in the church I would rather speak five intelligible words to instruct others than ten thousand words in a tongue.” (I Corinthians 14:19, NIV)

 

 

St. Innocent of Alaska

St. Innocent of Alaska

Orthodox Missionary Practice

The history of Orthodox missions is full of examples of the use of the vernacular.  A prominent example is Saints Kyril and Methodios translating the Liturgy into Slavonic.  Another example is Saint Nicholas of Japan laboring many years to master the Japanese language before translating the Liturgy into Japanese.  A third example is Saint Innocent of Alaska who translated the Gospels into the Aleut language.  Non-vernacular worship — so widespread in America — represents a departure from historic Orthodoxy.  Thus, it is an innovation inconsistent with Holy Tradition.  This innovation arose more from circumstance than deliberate choice.  What was the vernacular for the first generation immigrants later became an incomprehensible language for the second and third generations, and for converts from another ethnic background.  An innovation that arose from inaction requires deliberate action to bring the church back into conformity with Tradition.

 

 

St. Nicholas Antiochian Orthodox Church – Springdale, Arkansas

Let Us Be Attentive!

The word “liturgy” means “the work of the people.”  But the people can’t do their job of worshiping God effectively if the language is not their own.  We are called to love God with all our mind (Mark 12:30) but worship in a foreign language gets in the way of our being able to worship God intelligently.  Rather than assisting in worship, the non-vernacular hinders us.

One reason why the Liturgy should be entirely in English is Orthodoxy expects its members to be fully attentive in their worship.  On several occasions during the Liturgy, the priest will call out: “Let us be attentive!”  But if peoples’ minds start to drift when the priest switches to Greek (or some other foreign language), they are not really being attentive to the Liturgy.  The problem is not with the worshiper, but the fact most people find it difficult to worship in an unfamiliar language.

Another reason for an all-English Liturgy is the Apostle Paul’s insistence that worship be in a language understandable to the listener.  He wrote: “Unless you speak intelligible words with your tongue, how will anyone know what you are saying?  You will just be speaking into the air.” (I Corinthians 14:9, NIV)  The danger here is that the Liturgy will turn into empty worship — something that the Old Testament prophets and Jesus denounced in no uncertain terms: “These people come near to me with their mouth and honor me with their lips, but their hearts are far from me.” (Isaiah 29:13; Matthew 15:8-9, NIV)

 

The Liturgy as Catechism

The Liturgy constitutes an ongoing catechism for Orthodox Christians.  It continually reminds us of the fundamental doctrines of Orthodoxy.  When understood, the Liturgy has a profound impact on our faith and worship.  But, is not the Liturgy’s power to shape our thinking weakened by it being sung in an incomprehensible tongue?  A danger of non-vernacular worship is parishioners can become so focused on phonetically reproducing the Liturgy they barely pay attention to the great truths being proclaimed in the Liturgy.  If it is shrouded in language that is not comprehended, then the Liturgy will become an ethnic rite having little power to challenge us to live holy lives for God.

I visited a number of Orthodox services while I was at Gordon-Conwell Theological Seminary, but they were mostly in Greek.  It was not until I came to Berkeley and attended the all-English Liturgy at Saints Kyril and Methodios Bulgarian Orthodox Church that I was able to connect with the Liturgy and that the Liturgy began to reshape my theology and spirituality.  It was the two years of hearing the Liturgy there that laid the foundation for my becoming Orthodox.

In addition to teaching us what the Church believes, the Liturgy also protects us from heresy.  However, if the Liturgy is sung in a language poorly understood, its catechetical function is compromised.  A priest once discovered a parishioner did not really believe in the perpetual virginity of Mary.  He pointed to one of the antiphons which is sung every Sunday, “Only Begotten” (Monogenes), which affirms Mary’s perpetual virginity.  However, the parishioner never got the point because in that parish the antiphon was normally sung in Greek, not in English.  In the long run, a non-comprehended Liturgy makes Orthodoxy vulnerable to heterodoxy and nominalism among the laity, not to mention people dropping out of the Church altogether.  Orthodox laity whose grasp of Orthodox doctrine is weak or hazy will not be able to defend their Orthodox beliefs, nor will they be able to effectively live out their Orthodox convictions.

 

Ethnic Festival

Ethnic Parishes

Many Orthodox parishes in America today are what can be considered ethnic parishes.  They were founded by immigrants and continue to be under the care of hierarchs in the old country.  The ethnic parish preserves the old country’s culture through the following means: (1) the language used in the Sunday Liturgy, (2) the food served on special occasions, (3) ethnic festivals and holidays, and (4) language classes.  Ethnic parishes tend to diligently celebrate the lives of their ethnic saints while hardly making mention of American Orthodox saints.

 

Metropolitan Philip of the Antiochian Orthodox Christian Archdiocese observed:

We consider ourselves Americans, and we are proud of it —except when we go to church, we suddenly become Greeks, Russians, Arabs, and Albanians.

(Again Magazine vol. 28 no. 2, p. 5)

Ethnic parishes are an important part of Orthodoxy in America.  It is in large part because of Orthodox immigrants who founded Orthodox parishes that Orthodoxy has such a widespread presence in American society today.  Yet it is not realistic to expect that ethnic parishes are capable of evangelizing America.  Orthodoxy is growing in America, but much of this growth is due to the planting of Orthodox parishes with all-English Liturgies.  Ethnic parishes are not built that way; they are primarily suited to preserving the language, customs, and holidays of the old country.  As such, they are designed for the first generation immigrants and their descendants, but not for American converts.

The term “old country” is not a pejorative term (as some might think) but a term accepted and used by social scientists, especially in the emergent field of postcolonial studies.  Robin Cohen in Global Diasporas: An Introduction described “diasporic communities” as a community who live in one country while acknowledging that the “old country” has some claim on their loyalty and emotions (p. ix) and exerts a powerful influence on their social identity.  Ties between the diasporic community and the “old country” can be especially intense in cases like the Greek-American community.  In the Report to His Eminence ARCHBISHOP IAKOVOS (1990) it was noted that Greek-Americans are understood to be viewed either as an extension of the Greek homeland (homogenia) or as entrants and then participants in American history (p. 22; emphasis added).

Ethnic identity becomes even more complicated and fraught when a diasporic community shares the same social space, e.g., a local church, with Americans for whom the US is the only homeland they know of.  This is what happens when an ethnic parish finds a growing presence of mainstream Americans joining them.  They are confused that people would want to join the parish just because they want to be Orthodox.  Many Americans want to become Orthodox, but very few want to assimilate into an ethnic parish and learn a foreign language and abide by foreign customs of the old country.  To compel others to assimilate into a culture is contrary to the Orthodox tradition of missions and can even lead to cultural imperialism.

Jesus’ parable of the need to pour new wine into new wineskins and the foolishness of pouring new wine into old wineskins (Mark 2:22) applies to the present situation.  Ethnic parishes are not well suited to meet the needs of converts from the outside.  They can handle small numbers of converts, but if the numbers of converts become more than a trickle then the ethnic core can start to feel threatened resulting in a backlash.  They will fear that the new members will undermine the ethnic identity of their parish, especially if the newcomers want more English in the Sunday worship.

There is no question that people have come to Orthodoxy via ethnic parishes, but their numbers are such that the long term impact will be minimal.  If America is to embrace Orthodoxy, this trickle of converts will need to become a broad stream of converts.  Ethnic parishes throw an unnecessary hurdle for non-ethnic for the above reasons.  When it comes to evangelism ethnic parishes are like the eagle which is well suited for soaring in the sky, but unlike the duck is not well suited for life along the lake.  In short, ethnic parishes are not set up for effective evangelism.

If Orthodoxy is to effectively evangelize America, an all-English Liturgy is essential.  Orthodoxy’s future in America depends on the availability of an all-English Liturgy to ordinary Americans.  The vast majority of Americans are monolingual English speakers.  They are not comfortable with worshiping in a foreign language; nor will they be interested in shedding their American identity at the church entrance on Sunday morning.  See my article on the three waves of Orthodoxy in America.

 

Changing Ethnic Parishes?

Can ethnic parishes be moved towards all-English liturgies?  For the most part, I don’t think so.  I’ve heard priests tell me they are gradually moving towards more English in the Liturgy, but what I have seen has been more of a back and forth movement in which very little change is made in the long run.  Many parish priests are caught in a difficult situation of holding together a diverse parish community.  While they personally may favor an all-English Liturgy, they also need to accommodate the needs and concerns of the longtime members (many of whom contribute substantially to the priest’s salary).  It is a good idea to tell your parish priest you want an all-English Liturgy, but my advice is not to expect much to happen.  Furthermore, it should be kept in mind that ultimately it is the bishop who has the final say over the language used in the parish’s Sunday worship.

There are Orthodox hierarchs who have called for the “preservation and promotion of our Hellenic ethos and tradition.”  Thus, ethnic Orthodox parishes are more than the result of circumstances, rather they have their roots in the priorities and policies of both local parishes and the hierarchy.  Those of us who desire all-English Liturgies need to respect their understanding of Orthodox missions and work actively with Orthodox jurisdictions that support all-English Liturgies and the evangelization of America.

 

Pan-Orthodox Parishes?

Pan-Orthodox parishes represent a different kind of missions strategy.  Where there is not a large enough immigrant community to form an ethnic parish, one finds various ethnic groups cobbled together to form a single parish.  In these parishes one can find the Lord’s Prayer in Greek, Slavonic, Serbian, Arabic, as well as English.  The underlying premise of pan-Orthodox parishes seems to be that we should all hold on to the culture and languages of the old country, even though we’re all Americans, and our children are Americans, and most of us have no intention of moving back to the old country.  The problem with pan-Orthodox parishes is they hold little appeal for many Americans.  Pan-Orthodox parishes resemble the synthetic culture of the United Nations than real cultures that people inhabit.  Because the culture of pan-Orthodox parishes are alien to mainstream American society, they are not capable of effective evangelism.

Pan-Orthodox parishes are like ethnic parishes in their retrospective focus on the old country.  They therefore share all the problems mentioned above in regards to ethnic parishes.  People without doubt will join these parishes but in the long run such parishes will exert only a minimal influence on the city or area they live in.

 

Dual Track Strategy

If we are to bring America to Orthodoxy then we need a dual-track approach.  We need Orthodox parishes with all-English worship services, and we need ethnic Orthodox parishes whose ethos and language reflects that of the old country.

The dual track strategy is as old as the book of Acts.  In the beginning of Acts, we read how multitudes of people converted to Christianity.  But what is often overlooked is the fact that this movement was taking place among the Hebrew speaking Jews of Palestine.  When we come to the sixth chapter, tension was growing between the Hebrew speaking Jews and the Greek speaking Jews.  Communication difficulties led to many Greek speaking widows being overlooked in the daily distribution of food.  Unlike the Jews who were fluent in Hebrew, the Hellenistic Jews’ mother tongue was Greek.  The root of the problem lay not in sinful attitudes, but in honest linguistic and cultural differences.  The problem was resolved by the creation of a dual track or bicultural leadership structure.  The Apostles who were ethnically Palestinian Jews appointed Greek speaking Jews to the diaconate.  This is evident by the prevalence of non-Jewish names: Stephen, Philip, Procorus, Nicanor, Timon, and Parmenas (Acts 6:5).  Also noteworthy is the fact that one of them, Nicolas, was a Gentile who converted to Judaism.  The result was that “the number of disciples in Jerusalem increased rapidly.” (Acts 6:7)

Precedence for the dual track strategy can be found in the Antiochian Archdiocese allowing for both the Byzantine rite and the Western rite.  A parish can elect to use one or the other but not both.  This policy makes much sense and is practical.  It also gives a parish liturgical stability.  I would suggest that each parish be given the option of worshiping either in English or in the language of the old country, but not both.  As noted earlier, mixed language worship is an innovation that has no precedence in the history of Orthodoxy.

Orthodoxy can learn something from the experience of the Japanese American churches.  They encouraged their children to learn English, and they gave strong support for English services.  Where the older isseis (first generation) worshiped in Japanese, the younger nisseis (second generation) and sanseis (third generation) met in a separate service to worship in English.  In other words, what looked from the outside like a single parish, was in actuality a dual-track parish.  This missions strategy allowed the Japanese American churches to preserve church unity in the face of inter generational differences and avoid large numbers of youths dropping out for lack of interest.

Under the dual track strategy, the parish will have a main sanctuary for the English-speaking congregation and a side chapel for the ethnic congregation.  This is needed to follow the rubric that only one Eucharist be celebrated per day.  This means that a dual-track Orthodox parish will need to have at least two priests assigned to the parish to celebrate the Eucharist.  This calls for a deliberate longterm missions strategy fully supported by the bishop of that city.    If successful, we will see a network of dozens Orthodox parishes in each major city.  Some parishes will worship in the language of the old country, but the majority of the parishes will worship in English.  In this twenty first century diocese, Orthodoxy’s ethnic diversity is affirmed without any blurring of ethnic identity.  This arrangement will reflect not just America’s growing cultural diversity, but also the catholicity of the Orthodox Church.

People might object that liturgical rubrics call for only one Eucharist to be celebrated in a parish per day and that the dual-track strategy being proposed is contrary to the established rubrics.  My response is that what is being called for is an oikonomia or pastoral dispensation in light of unusual circumstances.  It should be noted that we already have a de facto oikonomia given the widespread tolerance of two violations of Orthodox canon law: (1) multiple bishops in the same city, and (2) the widespread usage of non-vernacular in the Liturgy. The dual track strategy should be seen as an oikonomia, a temporary measure, until we have an American Orthodox Church.  What is presented here is more of a suggestion to get a discussion going.  The Orthodox community, both laity and clergy, need to have an open and frank discussion about how Orthodoxy can deal with the serious problem of the non-vernacular Liturgy.

 

Antiochian Breakthrough

In The Bridges of God, Donald McGavran, former professor of missions at Fuller Seminary, observe there are two approaches to missions: the mission station approach and the people movement approach.  The mission station approach tends to be static with the mission station serving as the religious and cultural center for a group of expatriates and their converts.  The people movement approach is dynamic with multitudes becoming Christians.  The difference lies in their long term focus.  Where the mission station is content with establishing a beachhead presence in a country, the people movement approach seeks to move inland to where the vast majority live.  Orthodoxy today is situated in an awkward in-between situation.  Thanks to the immigrants who founded ethnic parishes, Orthodoxy has a beachhead presence in every major American city.  At the same time, Orthodoxy has barely moved inland where the vast majority live.

In the book of Acts we see the tension between the mission station approach and the people movement approach.  In the opening chapters of Acts we read how thousands accepted Jesus as the Messiah.  The early Christian movement was largely Jewish in makeup and centered in Jerusalem.  This is characteristic of the mission station approach.  Although we read of Gentiles becoming Christians in the early chapters of Acts (e.g., the Ethiopian eunuch and Cornelius the Centurion), these conversions represent little pockets of converts that lay on the margins of their culture.  Christianity did not become a broad people movement until the Antiochian breakthrough.

Now those who had been scattered by the persecution in connection with Stephen traveled as far as Phoenicia, Cyprus and Antioch, telling the message only to Jews.  Some of them, however, men from Cyprus and Cyrene, went to Antioch and began to speak to Greeks also, telling them the good news about the Lord Jesus.  The Lord’s hand was with them, and a great number of people believed and turned to the Lord.  (Acts 11:19-21, NIV; italics added)

What is notable about this passage is that some spoke “only to the Jews.” Although the persecution dispersed Christians geographically, much of the communication of the Gospel flowed within the confines of Jewish culture.  It was not until Antioch that some spoke the Christian message “to Greeks also,” that is, to the non-Jews that the long standing cultural barrier was breached; Christianity became a broad multicultural movement and the evangelization of the Roman Empire began in earnest.

 

Opening the Door to the Future

Business as usual cannot continue.  Orthodoxy in America needs to restructure and retool itself if we are to effectively evangelize American society.  One important (if not essential) way of retooling is to encourage and support all-English Orthodox services across America.  If we have the Liturgy in English, people will come and they will stay.  There is a growing spiritual hunger in America, and we can help these spiritually hungry people discover Jesus Christ who is the Way, the Truth, and Life.  By committing ourselves to all-English services, Orthodoxy will be opening the front door and closing the back door.

Having an Antiochian breakthrough in twenty first century American society will require brave men and women who will sacrificially commit themselves to starting Orthodox missions in areas where there are no Orthodox parishes or where there are language barriers.  The aim here is to have all-English Orthodox parishes across the country within reasonable driving distance.  Two particular jurisdictions have been notable for their willingness to engage in starting up new missions:

Interested readers are encouraged to contact these offices and inquire about opportunities for starting up an all-English Orthodox parish in their area.

It is also important that we not seek to change ethnic parishes.  Attempting to do so is likely to be met with stiff resistance, while wasting precious time and energies.  Rather than complain about the difficulties of non-English services, the better approach is to have a positive attitude and to take positive steps like helping to start all-English Orthodox missions.  It is also important that mainstream Americans be supportive of ethnic Orthodox who wish to affirm their ethnic heritage.  Ethnic Orthodox Christians have a rich cultural heritage that has been shaped by the Orthodox ethos over many generations.  This is something many modern Americans lack.  I once asked an Orthodox friend how he understood his ethnic heritage, all he could say was that he was a “mutt” — a hybrid of Scot, Irish, English, German and what have you — and that his ethnicity is “American.”  We need to regard each other with respect and charity.

Twelve Reasons

Here are twelve reasons Orthodoxy in America need an all-English Liturgy:

  • Liturgy in the vernacular is part of Holy Tradition;
  • Scripture teaches the importance of intelligible worship (Acts 2:11, I Corinthians 14:19);
  • Scripture teaches the priority of loving God with our mind (Mark 12:30);
  • The Liturgy means “the work of the people” and the use of incomprehensible non-vernacular languages hinders people from doing their work of worshiping God;
  • The use of the non-vernacular impairs the Liturgy’s function of educating worshipers in fundamental Orthodox doctrines;
  • The use of non-English met the needs of the first generation immigrants but is ill-suited for the needs of second and third generations, and mainstream Americans;
  • Compromise solutions like pan-Orthodox parishes have in many instances failed to work;
  • The use of the non-vernacular have caused visitors to walk out;
  • The use of the non-vernacular have frustrated converts and caused some to become discouraged and drop out of church life;
  • The use of the non-vernacular combined with a parish identity centered around a particular ethnicity have caused many converts to feel like outsiders;
  • The use of the non-vernacular is contrary to Orthodox missionary practice; and
  • The use of the non-vernacular is a major impediment to the evangelization of American society.

 

Orthodoxy in 2100?

As we stand at the start of the twenty first century, we need to ask ourselves what our vision is for Orthodoxy in America.  If we maintain the present course, what will Orthodoxy in America look like in the year 2100?  Will there be the same small number of ethnic Orthodox parishes (maybe a little bigger) or will there be dozens of Orthodox parishes all over our city and people coming to Orthodoxy by droves?  This is beginning to happen.  The May 2007 edition of The Word reported that twenty-five catechumens were received into the Orthodox Church at St. Barnabas, Costa Mesa, CA.  If we pass up this challenge, American Orthodoxy could end up an obscure religious curiosity.  The present interest in Orthodoxy represents both an opportunity and a challenge for Orthodox laity, clergy, and hierarchy.  If we rise up to the challenge, we can expect to see unprecedented growth and vitality for American Orthodoxy, and the twenty first century will be on its way to becoming the Orthodox century.

Robert Arakaki

Amended 25 January 2013 in response to a correction provided by Fr. James Kordaris, Director of Stewardship, Outreach and Evangelism for the Greek Orthodox Archdiocese of America.

Why I Did Not Become Roman Catholic — A Sort of Response to Jason Stellman

Hagia Sophia – Church of Holy Wisdom

I recently read Jason Stellman’s explanation for why he decided to head towards Rome.  As I read through his “I Fought the Church, and the Church Won” I was struck by the absence of any mention of the Eastern Orthodox Church.  It is as if he had no awareness of the other major non-Protestant option – the Eastern Orthodox Church.

Rather than critique Stellman’s reasons for becoming Catholic, I will be describing a side story of my journey to Orthodoxy.  I did not default to Roman Catholicism simply because it was convenient, or because it was a readily accessible option, or because of the persuasive arguments presented by a brilliant convert to Catholicism. By God’s patience and gentle mercies, I slowly and carefully explored both the Roman Catholic and Orthodox possibilities. I took my time – 7 years — to really understand them both, before committing myself to the Orthodox Church.

 

Early Encounters with Catholicism

Early on as an Evangelical I found myself caught up in the controversy over the baptism in the Spirit and the charismatic gifts.  I was uncomfortable with the extremes of Pentecostalism, but found much of the Evangelical anti-charismatic arguments unconvincing.  But when I read the literature from the Catholic charismatic renewal I found there a spiritual balance and theological sophistication lacking among Protestants.

As a curious and voracious reader I read spiritual classics like John of the Cross’ Ascent on Mt. Carmel, Augustine’s Confession, and St. Francis’ Little Flowers.   As my interest in Catholicism grew I began to look into the official teachings of the church, e.g., Documents of the Vatican II edited by Walter Abbott and John Hardon S.J.’s The Catholic Catechism.  While I found the literature interesting, I also found them alien and exotic.  It was like looking over a high wall and looking into a strange house next door.  I continued to be happy to remain an Evangelical.

The 70s and 80s were a time when divisions between Protestantism and Catholicism began to soften.  I found myself subscribing to both Christianity Today, the leading magazine for Evangelicals, and New Covenant, the flagship magazine for the Catholic charismatic renewal.  In New Covenant I found articles about personal conversion to Christ, life in the Spirit, and faithfulness to the church.  I found much to admire in the newly elected Pope John Paul II.  I thoroughly enjoyed reading his encyclical Dives in Misericordia Dei (Rich in Mercy) which I thought could have been written by an Evangelical theologian.

The 80s was also a time when John Michael Talbot, a former Evangelical musician turned Franciscan friar, released several albums that spanned the musical worlds of Evangelicalism and Catholicism.  These included his Light Eternal, The Lord’s Supper, and Troubadour of the Lord.  The Lord’s Supper was the Catholic Mass set to contemporary folk music.  It highlighted the beauty and dignity of liturgical worship, something I rarely experienced as an Evangelical.  This was before the ancient-future worship movement emerged within Evangelical circles.

So why didn’t I become a Roman Catholic?  One reason was that I didn’t want to abandon friends in the Evangelical circles.  Another reason was my study of Mercersburg Theology which turned me into a Catholic and Reformed Evangelical.  I innocently and sincerely believed I could be rooted in the Reformed tradition while exploring the riches of the early Church and ancient liturgies.  With Mercersburg Theology I could enjoy the best of both worlds on my own terms.  This was a time of childlike innocence before I came to grips with the radical and costly discipleship taught by the early Church.

 

Gordon-Conwell Theological Seminary

When I came to Gordon-Conwell in the early 1990s, the theological and spiritual currents running through Protestant Evangelicalism were already shifting in subtle and surprising ways.  In my first week at seminary I was surprised to see an icon of Christ hanging on a student’s door in Main Dorm.  Later I met a fellow seminarian who converted to Catholicism while at Gordon-Conwell!  Gary and I met for coffee to discuss his conversion.  When I asked him for his reasons for the supremacy and infallibility of Pope I found his answers less than compelling.

While at Gordon-Conwell I was deeply involved in the Evangelical renewal movement in the United Church of Christ.  Soon after I arrived at seminary I was invited to a meeting of UCC pastors.  I remember standing with the pastors and being slightly bewildered by the dark mutterings about some guy named Scott Hahn, apparently he did something terrible like becoming a Roman Catholic.  I have never met Scott Hahn but I am deeply indebted to him.  Once when I was wrestling with the doctrine sola scriptura, the question popped into my head: Did the Bible ever teach sola scriptura?  I couldn’t come up with a convincing answer which led to the question: So how did the leading Evangelical theologians deal with this?  A few days later I bought a tape by Scott Hahn and got my answer; none of the leading Evangelical theologians have been able to answer this question!  [See my blog posting on the biblical basis for Holy Tradition.]

 

Catholicism in Liberal Berkeley

UC Berkeley

After Gordon-Conwell, I headed to Berkeley to do doctoral studies in history of religions at the Graduate Theological Union.

I came to Berkeley a post-Evangelical open to change.  By then I had become weary of the fluidity and superficiality in Evangelical theology. During my first year, I found myself drawn to the rich liturgical tradition of Roman Catholicism.  This attraction to Roman Catholicism held my attention for a short while until I was providentially introduced to Eastern Orthodoxy.

 

 

Taize style worship

Taize style worship

In my first year, the candlelight Mass at the Newman Center was my regular place of worship.  It was a moving sight seeing the church filled with UC Berkeley students singing songs of worship in the soft glow of candles around the room.  It was also profoundly edifying to be at a church where the center of Sunday worship was the Lord’s Supper.

But I also found it a jarring and sometimes disturbing experience.  After becoming familiar with the pattern of worship, I noticed priests would drop parts of the Mass like the Nicene Creed and the Confiteor (the Prayer of Confession) which according to the official rubrics is not supposed to happen.  Keep in mind that the Mass is not just a Sunday ritual but a powerful means of shaping the faith and spirituality of the Catholic masses.  According to the theological principle of lex orans, lex credens (the rule of prayer is the rule of faith), the Mass forms the church in its faith and worship of God.  But here it seemed that the Mass had become a flexible tool that reflected the individual whims of priests.  In other words a have-it-your-way mentality among the Catholic clergy will eventually trickle down to the Catholics in the pews with devastating results.  And when the service was over, I was often surprised to hear announcements for upcoming meetings for the Gay-Lesbian fellowship.  I was coming face to face with the fact that real Catholicism was quite different from the official Catholicism I had been reading about.  Cafeteria style Catholicism was a very real and uncomfortable reality I had to face up to in Berkeley.

In my third year, I rented a room at a Benedictine retreat house near the university.  The monks there frequently talked about the need to unite Protestants with Catholics, and how they offered Holy Communion to Protestants as a gesture of unity.  Once when I attended their service they gave me the opportunity to receive the Host but I declined.  The reason I declined was because I had read an article by Fr. Edward O’Connor who explained that receiving Holy Communion in the Mass meant two things: (1) that one accepted the Catholic dogma of Transubstantiation and (2) that one accepted the teaching authority of the Pope, that is, one was willing to come under the Pope.  My Catholic friends thought church unity easy to pull off, but I was very conscious of the big price tag attached to the Communion wafer.  [See the Catechism of the Catholic Church (2nd edition) §1354, §1369, and §1374.]

In my second year in Berkeley, I discovered a tiny Bulgarian Orthodox Church that met across the street from the university.  For nearly two years I attended the Orthodox Liturgy.  It was good that the Liturgy was all in English.  Up till then I had found mixed language liturgies to be off putting and incomprehensible.  At Saints Kyril and Methodios I found myself drawn by the Liturgy.  After a long hard week of intense studying, I found it soothing and healing to stand during the Liturgy and let the ancient prayers flow over my soul.  It was a formative time for me spiritually.  I became immersed in the flow of the Liturgy and after a while became familiar with the pattern of the Liturgy.  There were no surprises like at the Newman Center.  I came away with two powerful impressions: (1) what I saw at this tiny Orthodox parish matched what I was reading and (2) Orthodoxy was capable of withstanding the liberal ethos of Berkeley.

 

From Post-Evangelical to Orthodoxy

I very much appreciate my time at Gordon-Conwell Theological Seminary.  Having studied there I can say that I know firsthand the best of Evangelical scholarship.  However, my time there was when fine hairline cracks began to appear in my Evangelical theology.   In time the tiny cracks became major fissures leading to a theological crisis especially over sola scriptura then sola fide.  Yet as my Protestant theology began to fall apart I found myself increasingly drawn to Eastern Orthodoxy instead of Roman Catholicism.  Below are some of my reasons:

  • There is no evidence of the Bishop of Rome as the supreme head and infallible magisterium in the early Church.  The current form of a supreme and infallible Pontiff is a recent innovation!
  • The Papacy’s autonomy from the ancient Pentarchy violates early Christian unity.  The Rome versus Constantinople frame falls flat in light of the fact that the other major patriarchates sided with Constantinople.
  • For all the elaborate rationales advanced by Catholics to justify the Filioque, it is an indisputable fact that the Papacy’s unilateral insertion of the Filioque into the Nicene Creed runs contrary to the conciliarity intrinsic to the seven Ecumenical Councils.  Canon VII of the Council of Ephesus instructs:

When these things had been read, the holy Synod decreed that it is unlawful for any man to bring forward, or to write, or to compose a different (ἑτέραν) Faith as a rival to that established by the holy Fathers assembled with the Holy Ghost in Nicæa. (Source)

  • What we understand to be the Catholic Church is really the Medieval Catholic Church, a product of the Middle Ages and the Scholastic movement.  The doctrines of purgatory and indulgences are medieval innovations that have no basis in patristic theology.  This helped explain the gap between the Roman Catholic Church and the early Church.  It also helped me to view with sympathy Protestants as innocent victims of Rome’s willful aberrations.
  • The dogma of Transubstantiation is a doctrinal aberration that is at odds with the patristic consensus.
  • The Novus Ordo Mass (the Vatican II Mass) marks a major break in the Catholic Church’s liturgical continuity with the early Church.

In addition to the above theological issues were the practical issues based on what I mentioned earlier.  The liberal Catholicism in Berkeley was not a fluke but part of larger struggle taking place in Catholicism.  Ralph Martin’s A Crisis of Truth describes in some detail the attempt by priests, theologians, and laity to redefine the Catholic faith.  As an Evangelical in a liberal Protestant denomination, I did not want to go through that painful experience again.  I was also struck by the fact that while Catholicism claims to be one church, what I had seen pointed to a church that operated on two quite different parallel realities.

 

Protestants at the Crossroads

An Evangelical who finds himself in the midst of the rubble of a shattered Protestant theology needs to consider carefully what his options are.  There exist not one but two options.  The Church of Rome may claim to have been founded by the Apostles Peter and Paul, but the same claim can be made by the Church of Antioch (see Acts 13:1 for Paul and Galatians 2:11 for Peter and Paul).  So while the Church of Rome may seem to be most obvious option there is another option. But there is another historically and biblically sound option: the Church of Antioch, that is, the Eastern Orthodox Church.  The Church of Antioch can claim a chain of apostolic succession that is equally valid and older than Rome’s.  The early Councils did not assign the Bishop of Rome an authority greater than the other bishops.  Rome’s claim to supremacy over the other bishops and patriarchates is a later development and is at odds with the canons of the Seven Ecumenical Councils.

Two Peas in a Pod?

CC7FF5E3-E542-1280-C75510D9603A3580As the crisis in Evangelicalism intensifies, many Evangelicals will find themselves in a state of vertigo and confusion.  They must not make the mistake of thinking that Roman Catholicism and Eastern Orthodoxy are two peas in a pod.  The two may look superficially similar but under the surface are profound differences.  One crucial difference is the way they do theology.  The Roman Catholic Church bases its theology on the infallible Pope.  The Pope is the monarch of the Catholic Church.  According to Catholic theology the Pope can unilaterally amend the Nicene Creed, order sweeping changes in the Sunday Mass, and issue dogmas — essential and non-negotiable doctrines binding on all members of the Catholic Church.

The theological method of Eastern Orthodoxy is based on Apostolic Tradition. Both clergy and laity have been entrusted with guarding and passing on Holy Tradition (II Thessalonians 2:15, II Timothy 2:2).  The Orthodox theological method is based on Christ’s promise that he would send the Holy Spirit to guide the Church into all truth (John 16:13).  Unlike Catholicism which rests on one man (the Pope), Orthodoxy does theology collegially, that is, as a body working in unity.  In Acts 15 we read how the early Church came together and under the guidance of the Holy Spirit resolved a major theological crisis.  There was no evidence of a unilateral papal decree here!  Acts 15 provides the biblical basis for the Seven Ecumenical Councils, a key component of Orthodoxy.  It is important for Evangelicals to remember that they owe their core Christological and Trinitarian doctrines to the Ecumenical Councils.  The Bishop of Rome collaborated and supported these Councils.  He exercised authority with the Ecumenical Councils, not over them.  The theological unity of the early Church was conciliar, not papal.

One thing that struck me about Orthodoxy was the continuing relevance of the Seven Ecumenical Councils to current debates within Orthodoxy.  One example is Canon 28 of the Council of Chalcedon and the role of Patriarch of Constantinople with respect to the modern Orthodox diaspora.  When I read Roman Catholic literature the overall sense I got was that the Ecumenical Councils belonged to an earlier stage of development and that the Catholic Church had evolved to another level.  I sensed a subtle disconnect between the Catholic Church and the early Church.

 

Advice for the Lost — Retrace Your Steps

My advice to Protestants standing at the crossroads looking at the Catholic and Orthodox options is to do what people often do when they realize they are lost – retrace your steps.  Read the book of Acts, then the Apostolic Fathers and Eusebius’ Church History.  Study how Irenaeus of Lyons combated the heresy of Gnosticism.  Also study the Arian controversy and the making of the Nicene Creed.  Become familiar with the early Church before the Schism of 1054.  I also recommend they read the fourth century Catechetical Lectures by Patriarch Cyril of Jerusalem which describe the Holy Week services in Jerusalem.  When I read Cyril’s lectures I was struck by how much they can be used to describe the Holy Week services of Orthodoxy today.  I don’t think the contemporary Roman Catholic approach to Lent and Easter much resembles the liturgical celebrations of the early Church.

My advice to Protestants in the middle of a theological crisis is this: Don’t rush, take your time.  Carefully study the Church Fathers, learn the ancient liturgies, and unlearn the modern habits of thought which have entangled the minds so many Protestants and Evangelicals.  Then ask yourself which church today bears a closer resemblance to the early Church.

 

You Must Give Up Your Catholicism

A Protestant ran up eagerly to an Orthodox priest and asked: “Father, what must I do to become Orthodox?”  The priest answered: “You must give up your Roman Catholicism.”  That anecdote made a powerful impression on me for it illustrated how much Protestantism has in common with the Roman Catholic Church.  Protestantism has its origins as a reaction to medieval Catholicism.  This probably explains why modern day Protestants who seek to recover a historic and sacramental theology have started wearing Roman Catholic collars and white robes.  Many will incorporate the “ancient” Nicene Creed into their church services, not realizing that they are using the version that has been tampered with by the Pope.  The Nicene Creed endorsed by the Ecumenical Councils did not have the Filioque clause (“…and the Son”).  These small “c” catholic Protestants have unwittingly biased themselves towards Roman Catholicism.

If one wants to go beyond medieval Catholicism to the early Church Fathers one must study the Church prior to the Schism of 1054.  A Protestant who lays aside not only their Protestant innovations but also the accretions from medieval Catholicism will be able to accept Holy Tradition as given by Christ to his Apostles and which has been faithfully safeguarded by Eastern Orthodoxy for the past two millennia.  This is the Pearl of Great Price.  It is recommended that the reader read Prof. Jaroslav Pelikan’s excellent The Vindication of Tradition which explores the value of tradition for the Christian faith and his five-volume The Christian Tradition which is likely the best work on historical theology today.

 

The Tragedy of the Best Kept Secret in America

Ethnic Festival

So, why did Jason Stellman make no mention of Orthodoxy?  Sadly, I believe that he has not taken the time needed to become acquainted with the Orthodox Church by attending her Liturgy (Sunday worship services), sitting down with her priests, talking things over with former Protestants who became Orthodox finding out from them how the wisdom of the ancient Church can be found in Orthodoxy today.

It is also a sad fact that many Americans have no awareness of Orthodoxy’s presence in America.  Much of this ignorance can be attributed to Orthodox Christians themselves.  We need to increase Orthodoxy’s public profile.  We need to go beyond ethnic festivals and ethnic parishes with Sunday services in incomprehensible languages.  We need Orthodox priests who like John Wesley have an evangelistic outlook:

I look on all the world as my parish; thus far I mean, that, in whatever part of it I am, I judge it meet, right, and my bounden duty, to declare unto all that are willing to hear, the glad tidings of salvation.

Orthodoxy in America needs to take our candle out from under the bowl and put it on a lamp stand for all to see.

You – the Orthodox Church – are the light of the world.  A city on a hill cannot be hidden.  Neither do people light a lamp and put it under a bowl.  Instead they put it on its stand, and it gives light to everyone in the house. (Matthew 6:14-15 paraphrased).

 

Metropolitan Philip

We need bold visionary Orthodox hierarchs like Metropolitan Philip who proclaimed: Come home America!  His Eminence also rebuked the Orthodox for making “Orthodoxy the best kept secret in America” because of their laziness and their being “busy taking care of their hidden ethnic ghettoes.”

It is time for Orthodoxy to stop being the hidden option for inquiring seekers.  People need to see the light of our Faith and to find a welcoming hand of greeting at the doorsteps of our churches.

Robert Arakaki

 

 

 

 

See also:

Michael Whelton’s journey from Roman Catholicism to Orthodoxy.

The Orthodox Christian Information Center’s page “Orthodoxy and Western Christianity: For Roman Catholic.”

 

« Older posts Newer posts »